Jumat, 21 April 2017

Lyric (아이유) - Palette (팔레트) [Feat. G-Dragon] romanization + English Translate & Terjemahan Indonesia





Artist: IU (Feat. G -DRAGON)
Title: Pallete
Album: IU – Palette | 4th Album

IU - Pallete (Feat. G -DRAGON) Lyrics



[Hangul]

이상하게도 요즘엔
그냥 쉬운 좋아
하긴 그래도 여전히
코린 음악은 좋더라

Hot Pink
보다
진한 보라색을 좋아해
뭐더라 단추 있는
Pajamas, Lipstick
짓궂은 장난들

I like it. I’m twenty five
좋아하는 알아
I got this. I’m truly fine
이제 조금 같아

머리보다
반듯이 자른 단발이 좋아
하긴 그래도
좋은 부를 예뻤더라
그럴까
조금 촌스러운 좋아해
그림보다 빼곡히 채운
Palette,
일기, 잠들었던 시간들

I like it. I’m twenty five
미워하는 알아
I got this. I’m truly fine
이제 조금 같아

어려서 모든 어려워
잔소리에, ‘서러워
꾸중만 듣던 철부지, ‘
겨우 스무고개 넘어
기쁨도 잠시 어머?!
아프니까 청춘이래

지은아 오빠는 말이야
지금 서른인데,
나는 절대로 아니야
근데 어른이
아직도 한참 멀었는데
너보다 다섯 밖에 먹었는데
스물 , 서른 아래.
고맘때’ Right there
애도 어른도 아닌 나이
그저
가장 찬란하게 빛이
어둠이 드리워질 때도 겁내지
너무 아름다워서 꽃잎 활짝 펴서
언제나 사랑받는 아이. YOU

Palette,
일기, 잠들었던 시간들
I like it. I’m twenty five
좋아하는 알아
I got this. I’m truly fine
이제 조금 같아
(
아직 말이 많아)

I like it. I’m twenty five
미워하는 알아
I got this. I’ve truly found
이제 조금 같아



[Romanization]

isanghagedo yojeumen
geunyang swiun ge joha
hagin geuraedo yeojeonhi
korin eumageun johdeora

Hot Pinkboda
jinhan borasaegeul deo johahae
tto mwodeora danchu issneun
Pajamat, lipstick
jom jisgujeun jangnandeul

I like it. I’m twenty five
nal johahaneun geo ara
I got this. I’m truly fine
ije jogeum al geot gata nal

gin meoriboda
bandeusi jareun danbari joha
hagin geuraedo
joheun nal bureul ttaen cham yeppeossdeora
o wae geureolkka
jogeum chonseureoun geol johahae
geurimboda ppaegokhi chaeun
Palette, ilgi, jamdeureossdeon sigandeul

I like it. I’m twenty five
nal miwohaneun geo ara
I got this. I’m truly fine
ije jogeum al geot gata nal

eoryeoseo modeun ge eoryeowo
jansorie, ‘mae’ seoreowo
kkujungman deutdeon cheolbuji, ‘ae’
gyeou seumugogae neomeo
gippeumdo jamsi eomeo?!
apeunikka wen cheongchunirae

jieuna oppaneun mariya
jigeum mak seoreuninde,
naneun jeoldaero aniya
geunde mak eoreuni dwae
ajikdo hancham meoreossneunde
neoboda daseot sal bakke an meogeossneunde
seumul wi, seoreun arae.
‘gomamttae’ Right there
aedo eoreundo anin nai ttae
geujeo ‘na’il ttae
gajang chanranhage bicci na
eodumi deuriwojil ttaedo geopnaeji ma
neomu areumdawoseo kkoccip hwaljjak pyeoseo
eonjena sarangbatneun ai. YOU

Palette, ilgi, jamdeureossdeon sigandeul
I like it. I’m twenty five
nal johahaneun geo ara
I got this. I’m truly fine
ije jogeum al geot gata nal
(ajik hal mari manha)

I like it. I’m twenty five
nal miwohaneun geo ara
I got this. I’ve truly found
ije jogeum al geot gata nal

[English Translate]
Strangely, nowadays
I just like easy things.
But still
Corinne music is good.

From Hot Pink
I like dark purple more
And what is the button
Pajamas, Lipstick
A little prank

I like it. I'm twenty five
I know you like me.
I got this. I'm truly fine
Now I think I know a little bit

Over a long hair
I like the cut short
Though
I was pretty when I was having a good day.
Oh why?
I like a little bitch.
Full of paintings
Palette, diary, sleeping times

I like it. I'm twenty five
I know you hate me.
I got this. I'm truly fine
Now I think I know a little bit

Everything is difficult in childhood
I'm nagging at you.
I heard the scandal,
Only twenty pass over
Good luck to you, too !?
I'm sick because I'm young

I'm sorry about you.
It's just thirty,
I'm not at all.
But I'm just an adult.
It's still a long way off.
I was only five years older than you.
Twenty, thirty.
Right time
When I am not a mourner or an adult
When it is just me
Most brilliantly lighted
Do not be afraid when the darkness falls.
It's so beautiful,
Always loved. YOU

Palette, diary, sleeping times
I like it. I'm twenty five
I know you like me.
I got this. I'm truly fine
Now I think I know a little bit
(I still have a lot to say)

I like it. I'm twenty five
I know you hate me.
I got this. I've truly found
Now I think I know a little bit

[Terjemahan Indonesia]

Anehnya, saat ini
Aku suka hal-hal yang mudah.
Tetapi tetap saja
Musik Corinne itu bagus.
Dari pada Hot Pink
Aku lebih suka ungu gelap
Dan apa tombolnya?
Piyama, lipstik
Sedikit lelucon
Aku suka itu. Umurku dua puluh lima
Aku tahu kau menyukaiku.
Aku mengerti. Aku baik-baik saja
Sekarang Aku pikir Aku tahu sedikit
Aku suka potongan pendek
Meskipun
Aku cantik saat sedang bersenang-senang.
Oh mengapa?
Aku sedikit jalang.
Penuh lukisan
Palette, buku harian, waktu tidur

Aku suka itu. Umurku dua puluh lima
Aku tahu kamu membenciku
Aku mengerti. Aku baik-baik saja
Sekarang Aku pikir Aku tahu sedikit

Semuanya sulit di masa kanak-kanak
Aku mengomel padamu.
Aku mendengar skandal itu,
Hanya dua puluh yang lewat
Semoga sukses juga kamu?
Aku sakit karena Aku masih muda

Maafkan aku
Baru pukul tiga,
Aku sama sekali tidak.
Tapi aku hanya orang dewasa.
Masih jauh.
Aku baru lima tahun lebih tua dari Anda.
Dua puluh, tiga puluh.
Waktu yang tepat
Bila Aku bukan seorang yang sedang berkabung atau orang dewasa
Saat itu hanya aku
Paling cemerlang saat diterangi
Jangan takut saat kegelapan jatuh.
Itu begitu indah,
Selalu dicintai KAMU

Palette, buku harian, waktu tidur
Aku suka itu. Umurku dua puluh lima
Aku tahu kau menyukaiku.
Aku mengerti. Aku baik-baik saja
Sekarang Aku pikir Aku tahu sedikit
(Aku masih harus banyak mengatakannya)

Aku suka itu. Umurku dua puluh lima
Aku tahu kamu membenciku
Aku mengerti. Aku telah benar-benar menemukan
Sekarang Aku pikir Aku tahu sedikit
Credit :
Tranlate :by Me

Minggu, 16 April 2017

Lyrics [Chicago Typewriter (시카고 타자기) OST] SALTNPAPER (솔튼페이퍼) – Satellite (위성)




Single: 시카고 타자기 OST Part 1 (tvN 금토드라마)
Lyrics:
남혜승, 박상희, Jello Ann
Composition:
남혜승, 박상희
Arrangement:
남혜승, 박상희
Release date: 2017.04.08

Lyric in English

I’m walking all night long in mysteries
You’re singing all day long in maze
Without song in my heart, it is a lie
Still I am wondering why
I’m feeling all my lights going out
All I can hear is your lullaby
From your guide now I’m here without knowing
Those melodies I sing like I know
Don’t wanna say goodbye
I wanna hear your voices
in dreams
Don’t wanna see your tears
I wanna see your traces
I hear you
Say I will
If our tears haven’t fade away
I may cross now or I won’t
Say I will
If our hands didn’t get to hold
Hourglass stories of me and you, we loved
Satellite love
Through the rain, to the stars
Satellite love
Through the rain, to the stars
Say I will
If our tears haven’t fade away
I may cross now or I won’t
Say I will
If our hands didn’t get to hold
Hourglass stories of me and you someday
Satellite love
Satellite love
Satellite love
Satellite love

Terjemahan Indonesia

Aku berjalan sepenjang malam dalam misteri
Kamu bernyanyi sepanjang hari di labirin
Tanpa nyanyian dihatiku, itu bohong
Aku masih bertanya-tanya mengapa
Aku merasakan semua lampuku padam
Yang bisa kudengar hanyalah lagu pengantar tidurmu
Dari tuntunanmu aku disini tanpa tahu
Melodi yang kunyanyikan seolah-olah aku tahu
Jangan mengucapkan selamat tinggal
Aku ingin mendengar suaramu
dalam mimpi
tidak ingin melihat ari matamu
Aku ingin melihat jejakmu
aku mendengarmu
Katakanlah aku akan
Jika air mata kita tidak pudar
AKu mungkin menyeberang sekarang atau tidak
Katakanlah aku akan
Jika tangan kita tidak bisa menahannya
Cerita jam pasir tentang aku dan kamu, kita saling mencintai
Cinta satelit
Melalui hujan, ke bintang-bintang
Cinta satelit
Melalui hujan, ke bintang-bintang
Katakanlah aku akan
Jika air mata kita tidak pudar
AKu mungkin menyeberang sekarang atau tidak
Katakanlah aku akan
Jika tangan kita tidak bisa menahannya
Cerita jam pasir tentang aku dan kamu suatu hari nanti
Cinta satelit
Cinta satelit
Cinta satelit
Cinta satelit

Credit to :
Lyric :ilyricsbuzz
Translate by Me